10 primjera kako poslovnim partnerima čestitati Božić i Novu godinu na engleskom jeziku

Ako su jezici mostovi među ljudima, onda je engleski najveći i najimpozantniji od njih kao službeni ili jedan od službenih jezika u 60 zemalja svijeta i brojnih međunarodnih organizacija poput Ujedinjenih naroda i Europske unije. Treći je materiji jezik na svijetu kojim govori 328 milijuna ljudi i najčešće učeni strani jezik kojega poznaje više od 500 milijuna širom svijeta.

Na kojem jeziku i kako čestitati Božić i Novu godinu poslovnim partnerima ili poznanicima iz više zemalja? Imajući u vidu gore navedene podatke, odgovor se sam nameće – s engleskim kao globalnim jezikom jednostavno ne možete pogriješiti. Istodobno, engleski jezik otvara mogućnost standardiziranja i tiska ili elektronskog slanja, putem e-maila, većeg broja blagdanskih čestitki. Ostaje Vam samo da odaberete onu pravu koja iskreno izražava Vaše želje i osobnost.

Donosimo Vam 10 formalno i neformalno sročenih čestitki na engleskom jeziku koje su najprikladnije za poslovne partnere koje ne poznajemo ili ih nedovoljno poznajemo osobno. One neformalne uputit ćete partnerima s kojima ste tijekom više godina poslovne suradnje stvorili bliske i gotovo prijateljske odnose.

Donosimo Vam nekoliko primjera, formalnih i neformalnih lijepih blagdanskih želja.

Formalno sročene blagdanske čestitke:

1. Dear Mr./Mrs.,

I would like to take the opportunity to express my sincere gratitude for a successful cooperation and the trust you showed us.

Wishing you a Merry Christmas and a successful New Year!

Prijevod:

Poštovane dame/gospodo,

Najtoplije zahvaljujem na  dobroj  suradnji i povjerenju.

Želim Vam sretan Božić te zdravu i uspješnu Novu godinu.

2. Dear (name of the company) team,

We’d like to take the opportunity to wish you a merry and blessed Christmas. We would also like to thank you for a successful cooperation during last year.

Yours sincerely,

Prijevod:

Dragi tim tvrtke …!

Želimo vam sretan i blagoslovljen Božić. Zahvaljujemo vam na dobroj suradnji u proteklih godinu dana!

Vaši  XXX

3. Dear Mr. (name),

I would like to take the opportunity to express my gratitude for a successful cooperation and the trust showed us in this financially unstable year.

May you and your family have a wonderful, calm and blessed Christmas!

Kindest regards,

Yours sincerely,

Prijevod:

Dragi g. XXX!

Zahvaljujem vam se na dobroj suradnji i povjerenju u ovoj nestabilnoj godini.

Želim Vama i Vašoj obitelji sretan, miran i blagoslovljen Božić!

Sa zimskim čestitkama

Vaš XXX

4. Dear Mrs. (name),

Looking back on a successful year that has passed, it’s the joint efforts that made it so successful. As our valued partner, you helped us achieve the important goals. Therefore, we wish to express our gratitude and hope for an equally successful cooperation in the coming year.

Wishing you a wonderful Christmas season!

Yours sincerely,

Prijevod:

Draga gospođo XXX,

Kad se na kraju godine osvrnemo na uspješnu godinu koja je iza nas, uspjesi koje smo ostvarili su zajednički. S vama kao važnim partnerom, uspjeli smo postići važne ciljeve. Puno vam hvala na tome sa željom za nastavkom ove uspješne suradnje.

Uz božićne pozdrave

Vaši XXX

5. The end of the year is an exciting time: let go of the past and turn to the future. We wish to thank you for all the moments of success we’ve shared, hoping there will be plenty of those in the year to come as well.

Our deepest gratitude – have a wonderful holiday!

Prijevod:

Kraj godine je uzbudljivo vrijeme: prepustite prošlost i okrenite se budućnosti. Zahvaljujemo vam na brojnim uspješnim trenucima koje smo zajedno dijelili i želimo da u narednoj godini bude još mnogo više takvih iskustava! Puno vam hvala – uživajte u blagdanima!

6. For many of us, Christmas is the time to rediscover our inner child: we all like to remember the deep, true joy we felt during the holiday season. May your inner child rejoice the upcoming season and may you stay strong and happy in the year to come.

We would like to express our gratitude to you and your employees for a successful year!

Prijevod:

Za mnoge od nas, Božić je vrijeme kada opet najviše želimo biti dijete: svi se volimo sjetiti duboke, izvorne radosti koju smo imali u vrijeme blagdana. Želimo vam da tijekom nadolazećih blagdana budete dječica te da ćete sretni i ojačani ući u narednu godinu. Hvala vam na uspješnoj godini vama i vašim zaposlenicima!

Neformalno sročene blagdanske čestitke:

7. May your Christmas be joyful and relaxed… 

Prijevod:

Želim vam sretan i opuštajući Božić …

8. I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year… 

Prijevod:

Želim vam sretan Božić i Novu godinu…

9. Wishing you a merry and blessed Christmas and a happy, prosperous and healthy New Year…

Prijevod:

Sretan i blagoslovljen Božić i iskrene želje za zdravlje, sreću i uspjeh za nadolazećoj godini…

10. Wishing you a Merry Christmas and a prosperous year to come!

Prijevod:

Sretan Božić i najbolje želje za uspješnu Novu 201x godinu.

Obratite nam se s povjerenjem za sve vrste jezičnih usluga!

    Ostanimo u kontaktu

    Primajte obavijesti o našim događanjima i posebnim ponudama.

    Montanense d.o.o. | Adresa: Ulica Matice hrvatske 15, 4. kat (zgrada IGH), 21 000 Split | Sjedište: Gospe od mira 19, 21 311 Stobreč OIB: 57373245393 | PDV/VAT ID: HR57373245393 | MBS: 2362406 Trgovački sud u Splitu | Temeljni kapital: 20.000,00 Kn, uplaćen u cijelosti | Član uprave: Ivana Prodan | Poslovni račun: Erste&Steiermärkische Bank d.d., Rijeka | SWIFT/BIC: ESBCHR22 | IBAN: HR2724020061100526816

    Montanense © 2019. All rights reserved. Dizajn i izrada: dizajnist.com & I am root